Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - greatguy

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 7 av okkurt um 7
1
13
Uppruna mál
Portugisiskt a tradução de nomes
Diego e Marianne
os nomes devem ser traduzidos separadamente

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Diego and Marianne
Kinesiskt einfalt 迪亚哥和玛丽安娜
351
10Uppruna mál10
Enskt Ambulatory for irregular immigrants at the family...
Ambulatory
for irregular immigrants
at the family advisory bureau of the city

at the family advisory bureau of the city you can find a doctor and a nurse who can provide you with help for: informations, medical examinations, medications, requests for specialistic examinations and tests, medicine prescriptions

according to the law, medical personnel can’t denounce irregular immigrants to the authorities
translation for a handbill about an ambulatory

Fullfíggjaðar umsetingar
Kinesiskt einfalt 非法移民医护服务
10
Uppruna mál
Enskt boomoperator
boomoperator
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt perchiste
Arabiskt عامل أزيز
Hebraiskt boomoperator
Kinesiskt 收音師
Russiskt boom operator
Kinesiskt einfalt 加油管操作员
Polskt tyczkarz
754
170Uppruna mál170
Franskt Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Onward to the trees, citizens!
Spanskt A los árboles ciudadanos
Portugisiskt Às àrvores cidadãos
Grikskt Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Kinesiskt einfalt 向着森林前进,同胞们!
Týkst Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italskt Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turkiskt Vatandaşlar ağaçlara doğru
Kroatiskt Put hrašća građani
Rumenskt La arbori cetăţeni
Polskt Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebraiskt תרגום השיר
Hollendskt Naar de bomen, burgers!
Arabiskt إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Albanskt Armet Qytetareve
Russiskt Вперед к деревьям, граждане
14
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt China na Internet
China na Internet

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt China on the Internet
Kinesiskt einfalt 互联网上的中国
44
Uppruna mál
Portugisiskt eu gostava q me traduzissem o nome de Marta e o...
eu gostava q me traduzissem o nome de Marta e o de Rui
gostava q fosse traduzido para arabe e chines..

Fullfíggjaðar umsetingar
Kinesiskt einfalt 马塔Marta辉Rui
Kinesiskt 馬塔輝
7
Uppruna mál
Portugisiskt cristiana
cristiana
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt كريستيانا
Kinesiskt einfalt 克丽斯缇娜
Kinesiskt 克麗斯緹娜
1